Mishnah
Mishnah

Halakhah su Pirkei Avoth 5:2

עֲשָׂרָה דוֹרוֹת מֵאָדָם וְעַד נֹחַ, לְהוֹדִיעַ כַּמָּה אֶרֶךְ אַפַּיִם לְפָנָיו, שֶׁכָּל הַדּוֹרוֹת הָיוּ מַכְעִיסִין וּבָאִין עַד שֶׁהֵבִיא עֲלֵיהֶם אֶת מֵי הַמַּבּוּל. עֲשָׂרָה דוֹרוֹת מִנֹּחַ וְעַד אַבְרָהָם, לְהוֹדִיעַ כַּמָּה אֶרֶךְ אַפַּיִם לְפָנָיו, שֶׁכָּל הַדּוֹרוֹת הָיוּ מַכְעִיסִין וּבָאִין, עַד שֶׁבָּא אַבְרָהָם וְקִבֵּל עָלָיו שְׂכַר כֻּלָּם:

Dieci generazioni da Adamo fino a Noach. Per informarci di quanto sia longanime. Per tutte queste generazioni hanno continuato a farlo arrabbiare—fino a quando non ha portato su di loro le acque del diluvio. [Anche tu non ti meraviglia che abbia sofferto a lungo negli idolatri in tutti questi anni di aver soggiogato i suoi figli, poiché lo era ancora di più per gli idolatri delle (dieci) generazioni da Adamo a Noach—fino a quando non furono distrutti dall'alluvione.] Dieci generazioni da Noach fino ad Abramo. Per informarci di quanto sia longanime. Per tutte queste generazioni hanno continuato a farlo arrabbiare—fino a quando Abramo venne e prese su di sé la ricompensa di tutti. [Ha fatto buone azioni corrispondenti a ciò che avrebbero dovuto fare tutti—pertanto furono tutti salvati nel suo merito. E proprio mentre prendeva su di sé il giogo di mitzvoth in questo mondo sopra e contro tutti loro, così ricevette che il mondo venisse ricompensato sopra e contro tutti loro. Perché ogni uomo ha due azioni, una in Gan Eden; l'altro, a Gehinnom. Se è meritorio, prende la sua parte e quella del suo vicino (il malfattore) in Gan Eden. Se è colpevole, prende la sua parte e quella del suo vicino (il tzaddik) in Gehinnom.]

Esplora halakhah su Pirkei Avoth 5:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo